Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.

Quran mit verschiedenen Übersetzungen - Vollständige Hadith-Sammlungen in deutscher Übersetzung - Tafsir und Kommentare auf englisch und arabisch - Vollständige Übersetzungen von arabischen Tafaasir - Quran Suche und Rezitation - Tafsir von Maududi

Der edle Koran in deutscher ??bersetzung Sahih Werk von Imam Buchari in deutscher Übersetzung Riyaad usSalihin - G??rten der Tugendhaften von Imam an-Nawawi al-Bayaan Sammlung 1400 Hadithe Sammlung Sahih Bukhari englisch Sahih Muslim englisch Muwatta Imam Malik englisch

Quran
76.28. Wir doch haben sie erschaffen und ihren Körperbau vollendet. Und wenn Wir wollen, tauschen Wir sie durch andere ihresgleichen aus.

[ alInsan:28 ]


Besucher Online
Im Moment sind 81 Besucher online

YouTube Videos




Suche in den deutschen Übersetzungen
Suche im englischen Tafsir von Maududi
Phonetische Suche im Quran (extern)

Nummer der Surah  Nummer der Ayah 
Surah lesen   



Alle Suren anzeigen | Ansicht von Surah alGasiya (88)  Ayah: 17

 


Medina-Musshaf Seite 592

Mehr Übersetzungen

Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir Tabari Jalalain Qurtubi

Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!) Jalalain ibn Abbas



88.17. Afala yandhuruuna ilaal-ibili kayfa khuliqat

88.17. Will they not regard the camels, how they are created? (Pickthall)

88.17. Und schauen sie nicht auf das Kamel, wie es geschaffen ist? (Ahmad v. Denffer)

88.17. Schauen sie denn nicht zu den Kamelen, wie sie erschaffen worden sind, (Bubenheim)

88.17. Schauen sie sich denn nicht die Kamele an, wie sie erschaffen sind? (Azhar)

88.17. Schauen sie etwa nicht zu den Kamelen, wie sie erschaffen wurden, (Zaidan)

88.17. Sehen sie denn nicht die Kamele (und denken darüber nach), wie sie geschaffen worden sind, (Paret)

88.17. Schauen sie denn nicht zu den Kamelen, wie sie erschaffen sind ; (Rasul)


Vorige Ayah Nächste Ayah