Assalamu Alaikum und willkommen auf Eurer Webseite für Tafaasir und Übersetzungen von Quran und Sunnah.

Quran mit verschiedenen Übersetzungen - Vollständige Hadith-Sammlungen in deutscher Übersetzung - Tafsir und Kommentare auf englisch und arabisch - Vollständige Übersetzungen von arabischen Tafaasir - Quran Suche und Rezitation - Tafsir von Maududi

Der edle Koran in deutscher ??bersetzung Sahih Werk von Imam Buchari in deutscher Ãœbersetzung Riyaad usSalihin - G??rten der Tugendhaften von Imam an-Nawawi al-Bayaan Sammlung 1400 Hadithe Sammlung Sahih Bukhari englisch Sahih Muslim englisch Muwatta Imam Malik englisch

Quran
18.71. Da zogen sie beide los, bis, als sie ein Schiff bestiegen, er darin ein Loch machte. Er (Musa) sagte: "Hast du ein Loch darin gemacht, um seine Besatzung ertrinken zu lassen? Du hast da ja eine grauenhafte Sache begangen."

[ alKahf:71 ]


Besucher Online
Im Moment sind 146 Besucher online

YouTube Videos




Suche in den deutschen Übersetzungen
Suche im englischen Tafsir von Maududi
Phonetische Suche im Quran (extern)

Nummer der Surah  Nummer der Ayah 
Surah lesen   



Alle Suren anzeigen | Ansicht von Surah al'Alaq (96)  Ayah: 18

 


Medina-Musshaf Seite 597

Mehr Übersetzungen

Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir Tabari Jalalain Qurtubi

Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!) Jalalain ibn Abbas



96.18. SanadAAu alzzabaniyata

96.18. We will call the guards of hell. (Pickthall)

96.18. Wir werden die Hineinstoßenden rufen, (Ahmad v. Denffer)

96.18. Wir werden die (Höllen)wache rufen. (Bubenheim)

96.18. Wir werden die strengen Höllenwächter herbeirufen. (Azhar)

96.18. WIR werden die strengen Engel rufen. (Zaidan)

96.18. Wir werden (unsererseits) die Schergen (der Hölle) (? az-zabaaniya) herbeirufen. (Paret)

96.18. Wir werden die Höllenwächter herbeirufen. (Rasul)


Vorige Ayah Nächste Ayah