Quran
|
 12.74. Sie sagten: "Was soll dann die Vergeltung dafür sein, wenn ihr Lügner seid?" [ Yusuf:74 ]
|
|
Phonetische Suche im Quran (extern)
Surah lesen
Medina-Musshaf Seite 598
Mehr Übersetzungen
Tafsir auf arabisch:
Ibn Kathir
Tabari
Jalalain
Qurtubi
Tafsir auf englisch:
Ibn Kathir (NEU!)
Jalalain
ibn Abbas
97.1. Inna anzalnahu fii laylatialqadri
97.1. Lo! We revealed it on the Night of Power. (Pickthall)
97.1. Wir haben ihn ja herabgesandt in der Nacht der Bestimmung, (Ahmad v. Denffer)
97.1. Wir haben ihn ja in der Nacht der Bestimmung hinabgesandt. (Bubenheim)
97.1. Wir sandten ihn (den Koran) in der Nacht der Herrlichkeit herab. (Azhar)
97.1. Gewiß, WIR sandten ihn in der Nacht von Al-qadr hinab. (Zaidan)
97.1. Wir haben ihn in der Nacht der Bestimmung herabgesandt. (Paret)
97.1. Wahrlich, Wir haben ihn (den Qur'an) herabgesandt in der Nacht von Al-Qadr. (Rasul)
97.1. Wahrlich, Wir haben (den Koran) in der Nacht der Bestimmung herabgesandt. (Périsset)
Vorige Ayah
Nächste Ayah
|
|
|
|
|